"KK" và "DJ", trong từ điển, là giúp mình phân biệt phiên âm chữ mình đang tra theo kiểu Mỹ hoặc kiểu Anh Quốc.
* KK và DJ là tên viết tắt của 3 nhà ngôn ngữ học nổi tiếng.
* KK viết tắt tên họ của John S. Kenyon và Thomas A.Knott - 2 nhà ngôn ngữ học nổi tiếng của Hoa Kỳ.
* DJ là tên viết tắt của Daniel Jones - nhà ngôn ngữ học nổi tiếng của nước Anh.
- Ba nhà ngôn ngữ học này viết những cách phiêm âm cho các từ điển ngày xưa. Tiếng Anh gọi là "American English" hoặc "British English" để phân biệt rõ ràng hai cách phiên âm.
... Therefore,
Khi em thấy KK và DJ trong từ điển thì có nghĩa là phiên âm của chữ đó sẽ khác nhau. Phiên âm theo kiểu Mỹ hoặc phiên âm theo kiểu nước Anh.
Answers & Comments
Verified answer
"KK" và "DJ", trong từ điển, là giúp mình phân biệt phiên âm chữ mình đang tra theo kiểu Mỹ hoặc kiểu Anh Quốc.
* KK và DJ là tên viết tắt của 3 nhà ngôn ngữ học nổi tiếng.
* KK viết tắt tên họ của John S. Kenyon và Thomas A.Knott - 2 nhà ngôn ngữ học nổi tiếng của Hoa Kỳ.
* DJ là tên viết tắt của Daniel Jones - nhà ngôn ngữ học nổi tiếng của nước Anh.
- Ba nhà ngôn ngữ học này viết những cách phiêm âm cho các từ điển ngày xưa. Tiếng Anh gọi là "American English" hoặc "British English" để phân biệt rõ ràng hai cách phiên âm.
... Therefore,
Khi em thấy KK và DJ trong từ điển thì có nghĩa là phiên âm của chữ đó sẽ khác nhau. Phiên âm theo kiểu Mỹ hoặc phiên âm theo kiểu nước Anh.
...................................................
Ví dụ:
Chữ "water"...
- bên nước Anh họ phiên âm "water" là "wah-turh"nghe rất nhẹ nhàng vì họ phiên âm "water" bằng chữ "t". Đây là phiên âm của DJ.
- bên Mỹ phiên âm "water" là "wuh-tuh" - nghe nặng hơn vì họ phiên "water" theo chữ "d". Nghe như "wadder". Đây là phiên âm của KK.
~ Giải thích vắn tắt hy vọng em hiểu.