Cơm tấm, cơm tấm sườn, cơm tấm bì, phở, phở gà, phở tái, phở chín, phở nạm, phở bò viên, bún bò Huế, bún chả, bún mọc, bún riêu, canh bún, bún chả giò, chả giò , cháo......
còn nhiều nữa nhưng mình kg nhớ, liệt kê dùm. cám ơn nhìu lắm
Copyright © 2024 VQUIX.COM - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Bạn ah,đa số những món ăn bạn kể đã quá nổi tiếng trong nền ẩm thực TG,và các tạp chí ẩm thực họ kh dịch sang ngôn ngữ của họ mà để nguyên tên Việt của mình,nên bạn đừng dịch sang tiếng Anh nhé.
Mà như bạn muốn mình sẽ giúp,mình tra trong từ điển Lạc Việt thôi,noodle soup with chicken(phở gà),Beef noodle soup(phở chín),Hue beef noodle soup(bún bò Huế),vermicelli and grilled chopped meat, noodles and grilled meat(bún chả),vermicelli and sour crab soup, noodles in crab chowder(bún riêu),spring roll(chả giò),Gruel, soup, rice gruel...(cháo cá)fish gruel, (cháo trắng)rice porridge,(cháo lòng)chitterling gruel...
Cơm tấm: broken steamed rice,
cơm tấm sườn: broken steamed rice with BBQ pork chop,
cơm tấm bì: broken steamed rice with shredded pork and pork skin,
phở: Beef Noodle Soup,
phở ga: Chicken Noodle Soup